Prevod od "ainda não decidi" do Srpski


Kako koristiti "ainda não decidi" u rečenicama:

Ainda não decidi o que vou fazer.
Još nisam odluèila šta æu da uradim.
Bem, eu também ainda não decidi o que vou comprar para ti.
Нисам још одлучила ни шта ћу теби да купим.
Ainda não decidi se quero o número 1 ou número 2.
Ne mogu se odluèiti izmeðu broja 1 i 2.
Só escrevo para comunicar que planejo me suicidar... por envenenamento ou afogamento, ainda não decidi.
Pišem ti samo da bih te obavestio o mojim planovima za samoubistvo trovanjem ili udavljivanjem, nisam još odluèio.
E ainda não decidi se vou usar salsichão ou carne picada no molho de carne.
Ne znam bih li kupio kobasice za mesni umak, iIi mIjeveno meso.
Ainda não decidi se gosto ou não de você.
Ne znam sviðate li mi se uopšte.
Sabe, Tony, eu ainda não decidi.
Стално морам да одлучујем какав си.
Falamos, mas eu ainda não decidi se vou.
Znam, ali nisam znala da smo veæ doneli odluku.
Ainda não decidi o que fazer contigo.
Još nisam odluèio šta æu s tobom.
Ainda não decidi ainda aonde vou enfiar-lhe o termômetro.
Još nisam odluèio kako æemo ti izmjeriti temperaturu.
Na realidade, eu ainda não decidi se depositarei o cheque.
Pa, nisam još odluèio unovèiti taj èek.
Ainda não decidi se gosto de mamas falsas.
Dosad nemam mišljenje o umjetnim sisama.
Ainda não decidi se quero dar isto para ele.
Nisam se odluèila, da li æu mu dati još uvek.
Deixe-me cuidar dela pois ainda não decidi o que vou fazer com você.
Dozvoli da prvo sredim nju, a onda tebe jer i dalje pokušavam riješiti kako da... Dobro.
Vim para dizer que ainda não decidi.
Moram vam reæi gospodine, nisam još odluèio.
Ainda não decidi se vou transformá-lo em gay.
Još nisam odluèila hoæe li biti gay.
Mas ainda não decidi se vou aceitar.
Ali još nisam odluèila da li æu ga prihvatiti.
Em vinte anos e meio, você terá 21, e eu terei... bom, ainda não decidi qual vai ser a minha idade.
Za 20 ipo godina, ti æeš imati 21, a ja æu imati... pa, nisam još odluèio koliko æu imati tada.
Ainda não decidi quem vou escolher.
Još nisam odluèio koga æu izabrati.
É, ainda não decidi qual o carro novo escolher.
Ja još nisam odluèio koja nova kola da kupim...
Mas como eu disse, ainda não decidi.
Ali kao što sam rekla, nisam još zaista odluèila.
Na verdade, ainda não decidi se vou com vocês.
Заправо, још нисам одлучио да ли да пођем са вама.
Ainda não decidi se ainda gosto de você.
Ne znam sviðaš li mi se još.
Ainda não decidi se gosto de você, Adam.
Još ne znam sviðaš li mi se, Adame.
Talvez vou matá-lo, ainda não decidi.
Ili da ga ubijem. Nisam se odluèila.
Mas, honestamente, papai, eu ainda não decidi.
Ne, tata, ne razmišljam o tome.
Eu ainda não decidi que sapatos ainda...
Još ne znam za koga ih pravim.
Eu ainda não decidi se você terá um futuro.
Još nisam odluèio hoèeš li imati buduènost.
Ainda não decidi ainda mas... realmente não quero servir sanduíches de frango o resto da minha vida.
Još nisam odluèila, ali zaista ne želim da poslužujem piletinu ostatak života.
Ainda não decidi se gosto de você.
JOŠ UVEK NE ZNAM DA LI MI SE DOPADAŠ.
Olha, Jessica, você é a sócia-gerente, então se quiser me afastar, afaste, mas se quiser saber o que quero fazer, estou dizendo que ainda não decidi.
Slušaj, Džesika, ti si vodeci partner, ako želiš da me oteraš, oteraj me, ali ako me pitaš šta želim da uradim, kažem ti da nisam odlucio.
Ainda não decidi em quem vou atirar.
Još uvek nisam odluèila koga æu da ubijem.
Ainda não decidi o que fazer sobre isso a longo prazo, mas, agora, eu preciso saber... o que é aquele coisa, se passando por Grant Ward?
Ne znam šta æu s tim na duže staze, ali trenutno, moram da znam, šta je ta stvar što šeta kao Grant Vord?
Ainda não decidi o que penso, mas continue.
Pa, još nisam odluèio šta da mislim, ali u redu, nastavi.
0.30670714378357s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?